Friday 5 July 2019

Kevätreissu Berliiniin III: Altes Museum ~~~ Spring trip to Berlin III: Altes Museum

Berliinin museosaari (museuminsel) on itsessään jo UNESCO-kohde, kokonaisuus joka on rakennettu 1800-luvulla ja koostuu kaikkineen viidestä museosta. Niiden lisäksi on edellisessä postauksessa mainittu tuomiokirkko vaikkei sitä varsinaisesti lasketakaan museokokonaisuuteen, mutta sijaitseepa alueella kuitenkin. Innokkaat museokävijä-turistit olivat varsin tyytyväisiä siihen, että heti Berliinin rautatieasemalla oli saatavilla lippu, joka oikeutti paitsi käyttämään Berliinin joukkoliikennettä, myös pääsyyn Museosaaren museoihin.

Ensimmäinen alueelle rakennettu ja myös ensimmäinen vierailukohde alueella oli Vanha museo (Altes museum), rakenenttu 1839 ja jonka kokoelmat koostuvat muinaisen Kreikan ja Rooman esineistöstä. Ulkonäöstäkin olisi sen jo voinut päätellä...

The Berlin museum island (museuminsel) is by itself an UNESCO site, built in the 19th century and consisting of five museums altogether. In addition to that, also the Berlin cathedral is located in the same area but it isn't actually classified as belonging to the museum complex. Us enthusiastic museum-goers were quite happy to find that tickets for both Berlin public transport and Museum island museums were available already in the Berlin main railway station.

Altes Museum, the old museum, was the first museum to be built in the area -it was finished already in 1839. Its collections consist of ancient Greek and Roman items -one could perhaps guess that based on the looks of the building alone!
 


Ensimmäisestä kerroksesta aloitettiin ja vastassa oli muinainen Kreikka. esineitä oli esillä paljon, aika perinteiseen museotyyliin (arvostan sinänsä kyllä kovasti että näytteillä on runsaasti juttuja). Ehkä opastetulla kierroksella olisi saanut paikasta vielä enemmän irti.. Kaikkineen tilat olivat melkoisesta esinemäärästä (ja vahvasta painottumisesta patsaisiin) huolimatta melkoisen avarat ja valoisat. Tuli ihan sellainen olo että olisi voinut istua alas ja ihan vaan katsella, mutta eipä niin oikein ehtinyt tehdä kun valtavan kokoinen laitos oli kyseessä ja aikaa kuitenkin suhteellisen rajoitetusti.

Starting from the first floor, first we came across ancient Greece. A lot of items on display, very traditional museum style (I do appreciate the fact that a lot of items were exhibited). Perhaps it would've been more easy to approach with a guided tour -you never know. But all in all the atmosphere was really peaceful and the insides of the museum were light and spacious -not even numerous large statues made it feel crowded. I felt like it would be nice just to sit down and take good time to observe, but the museum was large and we were on a schedule before the museum closed for the day.


Tarjonta oli tosiaan painottunut varsin voimakkaasti patsaisiin ja muuhun kiveen, teemoiltaan hauta-asioita ja aika paljon myös mytologia-painotteista kuvamaailmaa. Ei kovin yllättävää, sinänsä kun Kreikasta ja Roomasta oli kyse...

The items on display were focused quite heavily on statues and stone carvings, and when it comes to the themes the focus was on grave decorations and mythology. Unsurprising, since it's ancient Greece and Rome we're talking about...
Filosofointia, musisointia ja yhdeksän muusaa. Hautakoriste n. 200 j.a.a. ~~~~ Philosophy, music and the nine muses. Sarcophacus side, 3th cent. CE.
Myyttinen metsästäjä Meleager koiransa kanssa. Roomalainen ajanlaskun alun tienoon versiointi kolmeasataa vuotta vanhemmasta kreikkalaisesta pronssipatsaasta. ~~~~ Mythiological hunter Meleager with his dog. 1st cent. CE version of a 4th cent. BC Greek statue.

Vähän arkisempaakin asetelmaa löytyi jumaluuksien ja merkkihenkilöiden lisäksi.

Along with the deities and remarkable people there were some depictions of everyday events.
Tikku pojan jalkapohjassa, n. 150 j.a.a. ~~~ A boy with a sprinter in his foot, c. 150 CE.
Korva kutiaa. Sympaattisinta ehkä hetkeen <3 Lajityypiltäänkin aika harvinainen roomalainen koirapatsas, yleensä koirat kuvataan metsästämässä. ~~~~ Itchy ear. Propably the cutest thing in the museum <3 An untypical dog statue, mostly dogs were depicted in hunting scenes.

Roomalaisaikaan oli otettu mukaan myös kuuluisat egyptiläiset hautapotretit. Statuksen merkiksi muotokuvaan kuvatut oli esitetty täysin roomalaistyylisissä vaatteissa ja asusteissa. Muotokuviin oli ihan kekseliäästi yhdistetty korujen esittely -vierekkäin siis potretti ja saman tyylin korusto. Monenlaista korvakorua ja kaulaketjua olikin.

Roman era part of teh museum also featured the famous Egyptian funerary portraits. For to display status, the people portrayed were depicted in very roman-style clothing and accessories. Along with the portraits there was jewellery displayed, combining the illustrations with actual roman-era jewellery. Several types of necklaces and earrings, indeed!


Toki se pakollinen eroottisen antiikin taiteen osasto löytyi täältäkin. Häveliäästi omassa huoneessaan, mutta tekstejä tässä tilassa oli huomattavasti enemmän kuin muualla museossa. Teksteissä avattiin vähän tarkemmin kuvitusten ja esineiden taustaa ja mitä niillä viestittiin -vaikka tekstit olivat myös ihan avoimia siitä, että sataprosenttisen varmaa tulkintaa ei näistä voi tehdä vaan vaihtoehtoja on useita.

And of course the famous Greek and Roman erotic art was featured. Modestly they were placed in their own room, and in this room there was a lot more text providing some context to the art -what was it that they were depicting and different interpretations. Also they did not hide the fact that the interpretations varied and no 100% certain explanation can be made as therer are several options.

Hedelmällisyysteemaisen juhlan kulkue vai prostituoitu? Näitä tulkintoja tarjottiin, n. 470 e.a.a. ~~~~ Fertility-themed festivities procession or a prostitute? Different interpretations of this decorated jar, c. 470 BC,
Suojelusta kaikenlaista pahaa vastaan. Ajanlaskun ensimmäiseltä vuosisadalta 200-luvulle j.a.a. ~~~Protection against all kinds of evil things. 1st-3rd cent. CE.
Roomalaisten merkkihenkilöiden rintakuvissa selvästi parasta on yksityiskohtaiset kuvaukset hiustyyleistä -täälläkin täytyi hiukan taas kierrellä patsaiden taakse että sai kunnon käsityksen kampauksista. Ja tämän lajin tarjontaahan täällä Vanhassa museossa oli.  

When it comes to the busts of Roman remarkable persons, I find the detailed depictions of hair styles most interesting -and in here too I had to sneek behind the busts to take a peek of the hairdos! And as there was a lot of busts, also there was a lot of different hair arrangements.
Keisarinna Faustina (patsas 161-170 j.a.a). Viitta ja mekko todellakin eri lajin marmoria, mahtava efekti. ~~~ Empress Faustina (bust 161-170 CE). The cloak and dress indeed are made of different marbles!

Kierroksen viimeinen huone oli jotensakin näyttelynsä puolesta keskeneräisen näköinen, esim. osa vitriineistä oli tyhjiä ja tekstejäkin oli esineille vain osittain. Mutta ehkä varsinaisia esineitä mielenkiintoisempi -tilassa oli nostettu esille museon alkuperäisiä näyttelyvitriineitä. Välitön "tahdon myös" -reaktio! 

The last room of the tour seemed like the display was slightly unfinished by the looks of it -for example some of the glass cases were empty and the text plaques were only partially present. But perhaps more interesting than the items themselves, this room had some of the original 19th centuiry display cabinets. Immediate "I wants" -reaction :)

Rotundasta olisi päässyt museokauppaan, vaan laitos oli menossa kiinni joten se jäi tarkastamatta. Rotunda itsessään oli kyllä vaikuttava.

From the rotunda there was the access to the museum shop, but since the museum was about to close, I did not check that one out. The rotunda was impressive, though.




Siinä ensimmäisen päivän museotarjonta, seuraavana päivänä (hieman yllättäen) ei palattukaan museosaarelle vaan otettiin ekskursio paikalliseen elävän historian kylään. Siitä seuraavassa postauksessa!

That was all for the museums for our fist day in Berlin. Next day we skipped the museum island and headed off to the local living history village. More of that in the next post!

No comments:

Post a Comment